Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Βασιλέων 6:20
BLV
20.
וַיְהִי H1961 כְּבֹאָם H935 שֹׁמְרוֹן H8111 וַיֹּאמֶר H559 אֱלִישָׁע H477 יְהוָה H3068 פְּקַח H6491 אֶת H853 ־ עֵינֵֽי H5869 ־ אֵלֶּה H428 וְיִרְאוּ H7200 וַיִּפְקַח H6491 יְהוָה H3068 אֶת H853 ־ עֵינֵיהֶם H5869 וַיִּרְאוּ H7200 וְהִנֵּה H2009 בְּתוֹךְ H8432 שֹׁמְרֽוֹן H8111 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
20. και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S ως G3739 CONJ εισηλθον G1525 V-AAI-3P εις G1519 PREP σαμαρειαν G4540 N-ASF και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ελισαιε N-PRI ανοιξον G455 V-AAD-2S δη G1161 PRT κυριε G2962 N-VSM τους G3588 T-APM οφθαλμους G3788 N-APM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ ιδετωσαν G3708 V-AAD-3P και G2532 CONJ διηνοιξεν G1272 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM τους G3588 T-APM οφθαλμους G3788 N-APM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ ειδον G3708 V-AAI-3P και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ ησαν G1510 V-IAI-3P εν G1722 PREP μεσω G3319 A-DSM σαμαρειας G4540 N-GSF



KJV
20. And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these [men,] that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, [they were] in the midst of Samaria.

KJVP
20. And it came to pass, H1961 when they were come H935 into Samaria, H8111 that Elisha H477 said, H559 LORD, H3068 open H6491 H853 the eyes H5869 of these H428 [men] , that they may see. H7200 And the LORD H3068 opened H6491 H853 their eyes, H5869 and they saw; H7200 and, behold, H2009 [they] [were] in the midst H8432 of Samaria. H8111

YLT
20. And it cometh to pass, at their coming in to Samaria, that Elisha saith, `Jehovah, open the eyes of these, and they see;` and Jehovah openeth their eyes, and they see, and lo, in the midst of Samaria!

ASV
20. And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, Jehovah, open the eyes of these men, that they may see. And Jehovah opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.

WEB
20. It happened, when they were come into Samaria, that Elisha said, Yahweh, open the eyes of these men, that they may see. Yahweh opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.

ESV
20. As soon as they entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open the eyes of these men, that they may see." So the LORD opened their eyes and they saw, and behold, they were in the midst of Samaria.

RV
20. And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.

RSV
20. As soon as they entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open the eyes of these men, that they may see." So the LORD opened their eyes, and they saw; and lo, they were in the midst of Samaria.

NLT
20. As soon as they had entered Samaria, Elisha prayed, "O LORD, now open their eyes and let them see." So the LORD opened their eyes, and they discovered that they were in the middle of Samaria.

NET
20. When they had entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open their eyes, so they can see." The LORD opened their eyes and they saw that they were in the middle of Samaria.

ERVEN
20. When they arrived at Samaria, Elisha said, "Lord, open the eyes of these men so that they can see." Then the Lord opened their eyes, and the Aramean army saw they were in the city of Samaria!



Notes

No Verse Added

2 Βασιλέων 6:20

  • וַיְהִי H1961 כְּבֹאָם H935 שֹׁמְרוֹן H8111 וַיֹּאמֶר H559 אֱלִישָׁע H477 יְהוָה H3068 פְּקַח H6491 אֶת H853 ־ עֵינֵֽי H5869 ־ אֵלֶּה H428 וְיִרְאוּ H7200 וַיִּפְקַח H6491 יְהוָה H3068 אֶת H853 ־ עֵינֵיהֶם H5869 וַיִּרְאוּ H7200 וְהִנֵּה H2009 בְּתוֹךְ H8432 שֹׁמְרֽוֹן H8111 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S ως G3739 CONJ εισηλθον G1525 V-AAI-3P εις G1519 PREP σαμαρειαν G4540 N-ASF και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ελισαιε N-PRI ανοιξον G455 V-AAD-2S δη G1161 PRT κυριε G2962 N-VSM τους G3588 T-APM οφθαλμους G3788 N-APM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ ιδετωσαν G3708 V-AAD-3P και G2532 CONJ διηνοιξεν G1272 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM τους G3588 T-APM οφθαλμους G3788 N-APM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ ειδον G3708 V-AAI-3P και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ ησαν G1510 V-IAI-3P εν G1722 PREP μεσω G3319 A-DSM σαμαρειας G4540 N-GSF
  • KJV

    And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
  • KJVP

    And it came to pass, H1961 when they were come H935 into Samaria, H8111 that Elisha H477 said, H559 LORD, H3068 open H6491 H853 the eyes H5869 of these H428 men , that they may see. H7200 And the LORD H3068 opened H6491 H853 their eyes, H5869 and they saw; H7200 and, behold, H2009 they were in the midst H8432 of Samaria. H8111
  • YLT

    And it cometh to pass, at their coming in to Samaria, that Elisha saith, `Jehovah, open the eyes of these, and they see;` and Jehovah openeth their eyes, and they see, and lo, in the midst of Samaria!
  • ASV

    And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, Jehovah, open the eyes of these men, that they may see. And Jehovah opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
  • WEB

    It happened, when they were come into Samaria, that Elisha said, Yahweh, open the eyes of these men, that they may see. Yahweh opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
  • ESV

    As soon as they entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open the eyes of these men, that they may see." So the LORD opened their eyes and they saw, and behold, they were in the midst of Samaria.
  • RV

    And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
  • RSV

    As soon as they entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open the eyes of these men, that they may see." So the LORD opened their eyes, and they saw; and lo, they were in the midst of Samaria.
  • NLT

    As soon as they had entered Samaria, Elisha prayed, "O LORD, now open their eyes and let them see." So the LORD opened their eyes, and they discovered that they were in the middle of Samaria.
  • NET

    When they had entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open their eyes, so they can see." The LORD opened their eyes and they saw that they were in the middle of Samaria.
  • ERVEN

    When they arrived at Samaria, Elisha said, "Lord, open the eyes of these men so that they can see." Then the Lord opened their eyes, and the Aramean army saw they were in the city of Samaria!
×

Alert

×

greek Letters Keypad References